정보

메모리 관련 작업에 대한 Nengo의 장점

메모리 관련 작업에 대한 Nengo의 장점


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Nengo가 메모리 관련 인지 과정을 모델링하기 위한 프레임워크로 제공하는 장점은 무엇입니까?


기억력이 좋은 이유와 나쁜 이유는 무엇입니까?

일주일 전 오늘 저녁에 뭐 먹었어? 꽤 회상할 수 있습니다. 그러나 식사 후 최소한 짧은 시간 동안은 무엇을 먹었는지 정확히 알 수 있었고 접시에 담긴 내용을 아주 자세하게 기억할 수 있었습니다. 그때와 지금 사이의 기억은 어떻게 되었나요? 서서히 옅어졌나요? 아니면 한 번에 사라졌습니까?

시각적 이미지(예: 저녁 식사 접시)의 기억은 시각적 기억이라고 하는 곳에 저장됩니다. 우리의 마음은 시각적 기억을 사용하여 방금 만난 사람의 얼굴을 기억하는 것부터 마지막으로 확인한 시간을 기억하는 것까지 가장 간단한 계산을 수행합니다. 시각적 기억이 없었다면 우리는 우리가 보는 모든 것을 저장하고 나중에 검색할 수 없었을 것입니다. 컴퓨터의 기억력이 능력을 제한하는 것처럼 시각적 기억력은 학업 성취도, 유동적 지능(새로운 문제를 해결하는 능력), 일반적인 이해력을 비롯한 여러 고급 인지 능력과 상관 관계가 있습니다.

여러 가지 이유로 시각적 기억이 이러한 정신적 조작을 촉진하고 이를 수행하는 능력을 제한하는 방법을 이해하는 것이 매우 유용할 것입니다. 그러나 이러한 큰 질문이 오랫동안 논의되어 왔지만 이제 우리는 이에 답하기 시작했습니다.

저녁 식사를 위해 먹었던 것과 같은 기억은 시각적 단기 기억에 저장됩니다. 특히 &ldquo시각 작업 기억과 같은 단기 기억에 저장됩니다. 화이트보드는 간단하게 적어두었다가 닦아내는 것입니다. 우리는 강의 노트를 노트북에 복사할 때와 같이 짧은 간격으로 사물을 기억할 때 시각적 작업 기억에 의존합니다.

문제는 이 기억들이 언제 지워지는가 하는 것입니다. 그리고 그것이 있을 때 우리는 원래 &lsquo기록된&rsquo의 흔적을 여전히 식별할 수 있습니까? 아니면 아무 것도 남아 있지 않습니까? 시각적 단기 기억이 서서히 지워진다면 이러한 기억의 잔재는 여전히 복구할 수 있어야 하지만 이러한 기억이 한 번에 모두 지워진다면 어떤 형태로든 복구할 수 없어야 합니다.

UC Davis의 심리학자인 Weiwei Zhang과 Steven Luck은 이 문제에 대해 설명했습니다. 실험에서 참가자들은 컴퓨터 화면에서 세 가지 색상의 사각형이 깜박이는 것을 보았고 각 사각형의 색상을 기억하도록 요청했습니다. 그런 다음 1, 4 또는 10초 후에 사각형이 다시 나타났습니다. 단, 이번에는 색상이 누락되어 흰색으로 윤곽선이 표시된 검은색 사각형만 보였습니다. 참가자들은 간단한 작업을 수행했습니다. 어떤 사각형을 기억해야 할지 미리 알지 못한 채 특정 사각형의 색상을 기억하는 것입니다.
심리학자들은 증가하는 요구사항(즉, 1,4초 또는 10초의 지속 시간 증가)에 대해 시각적 작업 기억이 어떻게 작동하는지 측정하면 시스템이 작동하는 방식에 대해 알 수 있다고 가정했습니다.

단기적인 시각적 기억이 희미해지고 화이트보드에서 점차 지워지면 더 오랜 시간이 지난 후에도 참가자의 색상 기억 정확도는 여전히 높아야 하며 정사각형의 원래 색상에서 약간만 벗어나야 합니다. 그러나 이러한 기억이 한 번에 지워진다면&mdash 만약 화이트보드를 손대지 않고 한 번에 모두 닦으면&mdash참가자들은 매우 정확한 응답을 해야 합니다(기억이 아직 손대지 않은 경우에 해당). 그런 다음 간격이 너무 길어지면, 매우 무작위적인 추측.

정확히 무슨 일이 일어났는지: Zhang & Luck은 참가자들이 매우 정확하거나 완전히 추측했다는 사실을 발견했습니다. 즉, 정사각형 색상을 매우 정확하게 기억하거나 완전히 잊어버렸습니다. 마치 그들의 기억이 컴퓨터에 있는 파일처럼 작동하는 것과 같았습니다. Microsoft Word 문서는 시간이 지남에 따라 글자를 잃지 않고 디지털 사진은 노란색이 아니라 휴지통으로 이동하여 한꺼번에 지워질 때까지 계속 존재합니다. .

그러나 이것이 모든 기억에 해당되는 것은 아니라는 것이 밝혀졌습니다. 최근 논문에서 MIT와 하버드의 연구원들은 기억이 &ldquovisual이라고 불리는 것으로 만들어질 만큼 충분히 오래 살아남을 수 있다면 장기간 메모리&rdquo, 그러면&rsquot 전혀 지워질 필요가 없습니다. Talia Konkle와 동료들은 참가자들에게 다음과 같은 흐름을 보여주었습니다. 삼천 파도, 골프 코스 또는 놀이 공원과 같은 다양한 장면의 이미지. 그런 다음 참가자에게 200 한 쌍 첫 번째 작업에서 본 이미지 및 mdashan 오래된 이미지와 완전히 새로운 이미지 및 mdashan 중 어느 것이 오래된 이미지인지 표시하도록 요청했습니다.

참가자들은 새 이미지와 이전 이미지의 차이를 96%로 식별하는 데 놀라울 정도로 정확했습니다. 즉, 거의 3,000개의 이미지를 기억해야 함에도 불구하고 여전히 거의 완벽하게 수행되었습니다.

그러나 새 이미지와 오래된 이미지가 다른 장면 유형(예: 골프장 및 놀이동산). 이러한 기억이 실제로 얼마나 상세했는지 테스트하기 위해 심리학자들은 또한 이미지가 다음에서 제공되었을 때 참가자의 수행 방식을 분석했습니다. 같은 장면 유형(예: 두 개의 다른 놀이 공원). 동일한 장면 유형의 이미지는 다른 장면 유형의 이미지보다 적은 방식으로 서로 다르기 때문에 참가자가 이러한 유사한 이미지 간의 차이점을 지적하는 데 성공할 수 있었던 유일한 방법은 그들이 진정으로 방대한 양으로 이미지를 기억했더라면 세부 사항.

예상대로 참가자들은 동일한 범주의 이미지를 구별하는 데 더 나빴지만 84%의 높은 점수를 얻었습니다. 사실, 실험자들이 초기에 참가자들이 주어진 장면 유형에 대해 기억해야 하는 이미지의 수를 늘렸을 때에도 참가자들은 성능이 약간 저하된 상태에서 여전히 이전 이미지와 새 이미지를 잘 구별했습니다. 즉, 메모리 성능이 전혀 저하되었다는 사실은 우리의 기억이 매우 상세하지만 기억이 그렇지 않다는 것을 보여줍니다. 사진의.

이 두 가지 개별 실험은 역설을 나타냅니다. 왜 우리는 어떤 경우에는 매우 세부적으로 그렇게 방대한 수의 이미지를 기억할 수 있고 다른 경우에는 몇 초 후에 몇 개의 이미지조차 기억할 수 없는 이유는 무엇입니까? 이미지가 장기 기억과 단기 기억에 저장되는지 여부를 결정하는 것은 무엇입니까?

최근의 리뷰에서 하버드와 MIT의 연구원들은 결정적인 요인이 어떻게 의미있는 기억된 이미지는 보는 이미지의 콘텐츠가 이미지에 대한 기존 지식과 연결되는지 여부입니다. Zhang & Luck 실험에서 당신은 무의미하고 관련이 없는 색상을 기억하려고 노력하므로 저장된 지식과의 연결은 마치 당신이 노트북에 낙서를 복사할 기회를 얻기 전에 화이트 보드를 깨끗이 닦는 것처럼 만들어집니다. 그러나 Konkle et al. 실험을 통해 롤러코스터가 지면을 기준으로 위치할 가능성이 있는 위치와 같이 이미 의미 있는 지식을 갖고 있는 인식 가능한 장면의 이미지를 볼 수 있습니다. 이 사전 지식은 이러한 이미지가 처리되는 방식을 변경하여 수천 개의 이미지를 단기 기억의 화이트보드에서 장기 기억의 은행 금고로 전송하여 놀라운 세부 사항으로 저장하도록 합니다.

함께, 이러한 실험은 기억이 동등하게 제거되지 않는 이유를 제시하며 실제로 일부는 제거되지 않는 것처럼 보입니다. 이것은 또한 우리가 어떤 것을 기억하는 데는 그토록 절망적이지만 다른 것을 기억하는 데는 대단한 이유를 설명할 수도 있습니다.


암송

정보를 기억하는 것과 관련된 정신적 활동.

리허설은 다음과 같이 사용되는 용어입니다. 메모리 연구자들은 정보를 기억하는 데 도움이 되는 정신 기술을 참조합니다. 그 기술적 의미는 우리가 일상적으로 사용하는 용어와 크게 다르지 않습니다. 배우들은 대사를 잊지 않기 위해 리허설을 한다. 마찬가지로, 시간이 지남에 따라 정보를 유지하려는 경우 향후 회상을 향상시키는 전략이 있습니다. 리허설에는 두 가지 주요 유형이 있습니다. 첫 번째는 기억해야 할 내용을 지속적으로 반복하는 유지보수 리허설입니다. 이 방법은 단기적으로 정보를 유지하는 데 효과적입니다. 우리는 모두 전화번호를 검색하다가 전화를 걸기 전에 전화번호(또는 전화번호의 일부)를 잊어버린 경험이 있습니다. 이것은 우리가 의도적으로 그것을 기억하려고 노력하지 않는 한 새로운 자료가 상대적으로 빨리 기억에서 사라질 것이라는 사실을 보여줍니다. 터치톤 전화기의 장점 중 하나는 기존의 회전식 다이얼 전화기에 비해 더 빠르게 전화를 걸 수 있어 번호를 기억하는 데 필요한 시간을 단축할 수 있다는 것입니다. 유지 보수 리허설은 일반적으로 소리 내어 또는 은밀하게 기계적인 반복을 포함합니다. 짧은 기간 동안 비교적 적은 양의 메모리를 유지하는 데 효과적이지만 장기적으로 기억에 영향을 줄 가능성은 없습니다.

더 오랜 기간 동안 정보를 유지하려면 정교한 리허설이 더 유용합니다. 이 두 번째 주요 유형의 리허설은 새로운 자료를 장기 기억에 이미 존재하는 정보와 연관시키는 것을 포함합니다. 학생들이 전화번호보다 훨씬 더 복잡한 비교적 복잡한 정보를 대량으로 기억해야 하는 경우가 많습니다. 이러한 상황에서 정보를 계속해서 암송하는 것은 그것을 기억하는 데 도움이 되지 않습니다. 그러한 전략은 절망적으로 비효율적이고 비효율적일 것입니다. 대신 학습자가 자료를 이해하도록 하는 정교화 전략은 정보를 저장하고 미래에 검색하는 데 도움이 됩니다. 정교화는 다양한 형태를 취할 수 있습니다. 예를 들어 학습자는 개념이나 원리를 설명하는 데 도움이 되는 개인적인 예를 생성할 수 있습니다. 의미에 집중하여 자료를 풍부하게 하면 자료를 더 쉽게 이해할 수 있을 뿐만 아니라 후속 검색을 위한 잠재적인 경로를 설정하는 데 도움이 됩니다. 스터디 그룹은 정교한 리허설을 위한 맥락을 제공합니다. 다양한 주제에 대한 토론이나 논쟁은 주제를 풍부하게 하고 의미를 더합니다. 가장 효과적인 학습 기술은 이해를 높이는 기술입니다. 친구에게 개념을 설명하려고 시도하는 것은 그것에 대한 자신의 이해를 테스트하는 좋은 방법이며 동시에 정교한 리허설의 한 형태로 참여하게 합니다.


두뇌 게임: 정말 효과가 있나요?

상업적인 두뇌 건강 프로그램에 대한 최근의 다기관 임상 시험은 우리가 두뇌 게임을 더 진지하게 받아들여야 하는 이유를 보여줍니다.

열쇠를 잃어버리거나 정기적으로 약속을 놓치십니까? 잘 아는 사람들의 이름을 자주 잊습니까? 기억력이 서서히 나빠지는 것 같나요? 그렇다면 어디에서나 광고되는 두뇌 게임을 고려하고 있는 자신을 발견할 수 있습니다. &ldquo땀은 비유적이지만 결과는 현실적입니다&rdquo 및 &ldquo당신의 두뇌가 감사할 것입니다&rdquo와 같은 판매 피치는 흥미롭게 매혹적입니다. 그러나 시간과 비용이 정말 가치가 있는지 궁금할 수 있습니다. 돈을 다 쓰고 몇 라운드를 하면 두뇌가 이름, 날짜 및 핀 번호를 다시 18처럼 뱉어내기 시작할 것입니다. 맞습니까?

예, 그 컴퓨터화된 두뇌 훈련 게임은 멋진 아이디어처럼 보입니다. 그들은 정신적 자극이 많은 풍부한 환경에서 생활하면 긍정적인 뇌 변화를 일으킨다는 분명한 증거에 상당 부분 기반을 두고 있습니다. 그리고 우리는 정신 건강을 향상시키고 노화 관련 기억력 감퇴를 예방하기 위해 자신의 신경 가소성(즉, 경험 후 신경 세포 연결을 리모델링하여 스스로 변화하는 뇌의 능력)을 활용할 수 있는 엄청난 잠재력이 있다는 데 동의합니다. 치매에 대한 나중 위험 감소에 대한 조기 생활 교육의 잘 확립된 이점은 또한 더 큰 인지 예비 능력을 구축하면 뇌가 부상을 보상하는 데 도움이 될 수 있다는 이론에 많은 신빙성을 부여했습니다. 게다가, 최근 몇 년 동안 몇몇 뛰어난 신경과학자들이 시장에서 최고의 두뇌 게임의 디자이너로 일했습니다.

그러나 결정적인 문제가 있습니다. 이러한 초기 연구의 대부분은 설치류에 대해 수행되었습니다. 따라서 두뇌 게임 버즈에서 길을 잃는 것은 명백한 질문입니다. 인간의 두뇌 성능과 노화에 관한 이러한 주장이 사실입니까? 그들은 정말로 당신의 두뇌를 더 빠르고 강하게 만들 수 있습니까? 건강하고 활동적이며 주변 세계에 참여하는 것보다 실제로 검증된 접근 방식보다 더 나은 방법이 있습니까? 다시 말해, 그들은 돈 가치가 있습니까?

지금까지 50개 이상의 연구에서 인간의 두뇌 훈련의 이점을 조사했지만 그 혜택이 지속되고 실생활에 적용되는지 여부를 테스트한 연구는 소수에 불과합니다. 그러나 올해 초 미국 노인의학 학회지(Journal of the American Geriatrics Society)에 발표된 최고의 연구 중 하나의 결과는 확실히 고무적입니다. Mayo Clinic의 Glenn Smith와 동료들이 보고한 바와 같이 두뇌를 훈련시킨 인지적으로 정상적인 노인은 청각 정보 처리 속도를 약 58%(대조군에서는 7%) 향상시킬 수 있었습니다. 다중 센터 IMPACT 시험에서 67세에서 93세 사이의 성인 487명이 청각 시스템을 자극하여 뇌 기능을 향상시키려는 Posit Science&rsquos Brain Fitness Program에서 8주 동안 일했습니다. 실증 과학 프로그램은 나이가 들수록 뇌가 감각 정보를 처리하는 데 덜 효율적이 되고(특정 청력이나 시력 상실 때문이 아니라 뇌 연관 피질의 퇴행성 변화로 인해) 기억력 감퇴. 대조군은 예술과 역사에 대한 교육 비디오를 보는 보다 전통적인 인지 학습 프로그램을 수행했습니다. 연구의 끝에서 두뇌 훈련 그룹은 또한 통제 그룹보다 전반적인 인지 및 기억 측정에서 더 많은 향상을 보여주었지만 그 차이는 덜 인상적이었습니다(4% 대 2% 개선). 적극적인 훈련 그룹의 48%(대조군 40%)는 자신감 향상, 쇼핑 목록 기억력 향상, 시끄러운 환경에서의 대화 참석 등 일상 생활의 긍정적인 변화도 보고했습니다.

그렇다면 이러한 발견은 우리에게 무엇을 말해주는가? 분명히 IMPACT는 훈련된 인지 능력과 훈련되지 않은 일부 인지 능력이 2개월의 구조화된 감각 입력 훈련 후에 향상될 수 있음을 보여주었습니다. 그러나 통제 그룹은 비록 그 정도는 작지만 개선되어 비디오(예: 히스토리 채널)를 보는 것만으로도 도움이 될 수 있습니다!

부분을 ​​개선하고 전체를 돕습니까?

두뇌 훈련 프로그램에 대한 중요한 질문 중 하나는 개선된 청각 지각과 같이 훈련 중에 강조된 특정 기술이 실제로 다른 인지 능력으로 일반화되는지 여부입니다. 즉, 청각 지각을 연습하면 시각적 지각이 향상됩니까? 그리고 훈련 효과는 얼마나 오래 지속됩니까?

Pennsylvania State University의 Sherry Willis와 동료들에 따르면 추론 기술 훈련에 중점을 둔 두뇌 운동은 일상 생활에서 오래 지속되는 개선으로 이어집니다. 팀은 인지 기능이 정상인 노인 2,832명을 대상으로 비접촉 대조군과 비교하여 컴퓨터화되지 않은 3가지 인지 훈련 모듈(기억, 추론 또는 처리 속도 기술을 좁게 목표로 삼도록 설계됨)의 효과를 조사했습니다. 피험자들은 11개월과 35개월에 10회의 1시간 세션과 부스터를 받았습니다. 놀랍게도 2년 후에는 일상 활동에 아무런 이점이 없었습니다. 그러나 5년 후 추론 훈련을 받은 그룹은 일상 활동에서 더 나은 성과를 보였습니다(대조군에서 일부가 감소했다는 사실에 의해 더욱 두드러진 효과). 이러한 결과는 짧은 훈련 세션과 주기적인 부스터가 "사람에게 평생 낚시를 가르치기" 효과와 같은 오래 지속되는 인지 및 기능적 이점을 유도할 수 있음을 시사합니다.

우리는 지금 어디에 서 있습니까?

두뇌 훈련 프로그램의 일반적인 소비자는 정상적인 두뇌를 가지고 있지만 노화로 인한 인지 저하에 대해 상당한 우려를 갖고 있는 개인 그룹의 &ldquoworried well&rdquo입니다. 상업적으로 판매되는 두뇌 게임을 하나 이상 시도하기로 결정한 경우, 이미 인지적으로 적합하면 점수가 크게 향상되지 않을 수 있음을 미리 경고합니다. 그리고 그들의 약속에도 불구하고, 알츠하이머병의 발병을 예방하거나 생물학적 수준에서 뇌 세포를 더 젊게 만드는 컴퓨터화된 뇌 건강 프로그램은 아직 입증되지 않았음을 기억하십시오. 컴퓨터로 결정되는 뇌의 나이를 29세 수준으로 높이면 확실히 정신적 운동(그리고 멋진 자아 여행!)을 얻을 수 있지만 현재로서는 타격을 배우는 것만큼 미래의 기억 상실 위험을 줄이는 것으로 입증되었습니다. 타이거 우즈와 같은 골프 스윙.

관련된 질문은 의사가 이미 가벼운 기억 장애로 고통받는 사람들을 돕기 위해 심장 재활 프로그램과 유사한 방식으로 두뇌 게임을 사용할 수 있는지 여부입니다. 마이애미 대학의 정신과 의사 David Loewenstein과 동료들의 선구적인 초기 연구는 인지 재활 프로그램(청구서 지불, 거스름돈 세기, 이름과 얼굴 연결하기와 같은 기술 연습)이 초기 단계의 알츠하이머병을 앓고 있는 개인의 능력 향상에 도움이 됨을 보여주었습니다. 작업은 최소한 초기에 그리고 대상 개입이 완료된 후 3개월 동안 훈련되었습니다. 이러한 이점은 진행성 치매에 직면하면 빠르게 저하될 가능성이 있지만 상업적인 두뇌 게임에서 보여진 것과 확실히 비교할 수 있습니다.

왜 그냥 Bridge를 플레이하지 않습니까?

여러 연구에서 노년의 운동과 사회화가 인지에 긍정적인 영향을 미친다는 사실이 이미 입증되었으며, 이 두 가지 모두 산책을 하거나 친구에게 전화하는 것만큼 쉽습니다. 일주일 동안 저글링을 연습하는 단순한 행위만으로도 시각 및 운동 활동과 관련된 뇌 영역의 회백질이 증가합니다(저글링에 능숙하지 못하더라도!). 그렇다면 고가의 두뇌 게임을 사용하는 이유는 무엇입니까? 본질적으로 고독한 활동으로, 큰돈을 벌고, 대둔근에 앉아, 화면을 응시하고, 버튼을 누를 때 검지 손가락보다 약간 더 운동해야 합니다. 마우스에? 즉각적인 대답은 우리가 모른다는 것입니다. 아무도 그런 종류의 과학적 비교를 하지 않았기 때문에 두뇌 게임이 새로운 언어를 배우는 것과 같은 활동보다 낫다고 말할 수는 없습니다. 그러나 아마도 약간의 개인 재정 투자와 결합된 과대 광고와 약속(단단한 뺨을 맞는 슬로건은 말할 것도 없고)은 누군가가 체계적인 방식으로 두뇌를 훈련하기 위한 올바른 동기를 찾는 데 필요한 것입니다. 차고에 혼자 앉아 많은 덤벨 앞에서 앉아 있는 것보다 체육관 회원권을 지불하고 꼭 가야 한다고 느끼는 것이(특히 트레이너도 건강하고 매력적일 때) 얼마나 더 효과적인지 생각해 보십시오. 반면에 두뇌 게임은 불필요한 좌절, 지루함 또는 더 많은 고립으로 이어질 수 있습니다.

한 가지 분명한 사실은 지갑에 미치는 영향 외에는 두뇌 훈련에 심각한 해를 끼치지 않는다는 것입니다. 그리고 그들이 도움을 주도록 설계된 기술을 향상시킬 뿐만 아니라 다른 인지 능력으로 일반화할 가능성이 있고 몇 가지 오래 지속되는 이점이 있다는 증거가 축적되고 있습니다. 지금 작업하고 있다면 계속 사용하는 것이 좋습니다! 아마도 컴퓨터화된 두뇌 훈련은 결국 사이버 백신의 한 형태로 진화할 것이며, 매년 소셜 네트워크로 연결된 멀티플레이어 훈련 세션이 우리의 두뇌를 영원히 젊게 유지하게 할 것입니다. 그동안 과일과 채소를 먹고, 운동하고, 새로운 활동을 시도하는 것을 두려워하지 않고, 사교적인 나비가 되어보세요. 당신의 두뇌는 정말로 감사할 것입니다!

당신은 과학자입니까? 최근에 쓰고 싶은 동료 심사 논문을 읽은 적이 있습니까? 그런 다음 블로그 The Frontal Cortex와 책 Proust는 신경과학자였던 과학 작가인 Mind Matters 편집자 Jonah Lehrer에게 연락하십시오. 그의 최신 책은 How We Decide입니다.


기억 관련 작업에 대한 Nengo의 장점 - 심리학

아래는 대상에 대한 우리의 인식 대 객관적 현실의 예입니다. 이것은 정적인 그림이지만 우리의 마음은 깊이를 식별합니다.

이 시각적 현상(착시)의 2D 예는 많이 있습니다. http://www.youramazingbrain.org/supersenses/illusions.htm에서 더 많은 것을 탐색할 수 있습니다.


우리는 감각을 통해 다양한 입력을 받습니다. CIP는 이들 각각이 자체 레지스터에 유지되지만 마이크로 초 동안만 유지되고 일부 입력만 단기 기억으로 전송된다고 제안합니다. 중요한 것은 각 감각 등록 기관이 병렬로 작동하고 서로 간섭하지 않는다는 것입니다.

작업 기억에서 정보를 잊어버리는 이유와 작업이 더 어려워지는 이유에 대해 동시에 염두에 두어야 하는 개별 요소가 많을수록 여러 메커니즘이 제안되었습니다. "망각"에 대해 가정된 원인에는 제한된 활성화 자원, 시간 기반 붕괴, 항목 간의 혼동으로 인한 간섭("누화")이 포함됩니다. Oberauer와 Kliegl(2001, 2006)은 망각을 이해하는 가장 좋은 모델은 표상 덮어쓰기로 인한 간섭이라고 제안합니다.

용량을 향상시키는 두 가지 메커니즘은 다음과 같습니다.

    • 관절 리허설
    • 주의 기반 상쾌
    • 장기기억의 관련 정보와 연결

    선언적 지식은 다음과 같이 나눌 수 있습니다.

      1. 에피소드 기억 - 사건, 장소, 시간과 연결됨
      2. 의미 기억 - 일반 지식과 개념.
      1. 기억 속의 언어적, 시각적 표현. 이미지가 있는 단어는 추상적인 단어보다 기억하기 쉽습니다.
      1. 부호화. LTM의 설정은 조직화, 정교화(시간이 걸리는 리허설 형식), 의미, 스키마와의 연결을 통한 인코딩을 통해 촉진됩니다.
      1. 검색 . 최상의 검색 신호는 자료가 인코딩될 때 사용된 것과 동일합니다.

      CIP를 리뷰하는 유튜브 링크

      인지 심리학 파트 3 - 정보 처리 모델 및 처리에 대해 이야기
      http://www.youtube.com/watch?v=Vxlwd6gVRRc

      인지 심리학 파트 4 - 단기 기억과 작업 기억에 대해 이야기합니다.
      http://www.youtube.com/watch?v=puyskSrkbxc&feature=relmfu

      Intrucitonal 디자인을 위한 CIP의 실용적인 의미

      실용적인 메모에서 Mayer 2003은 CIP에 대한 이러한 이해(병렬 감각 입력, 단기 및 장기 기억)가 eLearning 교육 설계에서 어떻게 효과적으로 사용될 수 있는지 확인했습니다. 예를 들어:


      작업 기억 훈련으로 유동 지능 향상

      유동성 지능(Gf)은 이전에 습득한 지식과 무관하게 새로운 문제를 추론하고 해결하는 능력을 의미합니다. Gf는 다양한 인지 작업에 중요하며 학습에서 가장 중요한 요소 중 하나로 간주됩니다. 또한, Gf는 특히 복잡하고 까다로운 환경에서 전문적이고 교육적인 성공과 밀접한 관련이 있습니다. Gf 테스트에 대한 성능은 테스트 자체에 대한 직접 연습을 통해 향상될 수 있지만 다른 요법에 대한 훈련이 성인에서 Gf를 증가시킨다는 증거는 없습니다. 더욱이, 인지 훈련에 대한 오랜 연구 역사가 있어 훈련된 작업에 대한 수행이 극적으로 증가할 수 있지만 이 학습을 다른 작업으로 이전하는 것은 여전히 ​​열악합니다. 여기에서 우리는 까다로운 작업 기억 작업에 대한 훈련에서 Gf 측정으로의 전환에 대한 증거를 제시합니다. 훈련된 작업이 지능 테스트 자체와 완전히 다른 경우에도 이러한 전송 결과가 나타납니다. 또한, 우리는 지능의 획득 정도가 훈련의 양에 결정적으로 의존한다는 것을 보여줍니다. 훈련이 많을수록 Gf가 더 많이 향상됩니다. 즉, 훈련 효과는 용량 의존적입니다. 따라서 이전의 많은 연구와 달리 테스트 작업 자체를 연습하지 않고도 Gf를 개선하여 광범위한 응용 프로그램을 열 수 있다고 결론지었습니다.

      이해 상충 진술

      저자는 이해 상충을 선언하지 않습니다.

      피규어

      NS N -백 작업 ...

      NS N - 훈련 작업으로 사용된 백 작업, ...

      훈련된 자의 성과 향상…

      각 훈련 그룹에 대해 별도로 표시된 훈련된 작업의 성능 증가. 을위한…

      전송 효과. ( NS ) 평균 값 및 해당 표준 오류 ...


      스트레스가 기억력에 작용하고 기억력에 작용하는 방식

      Steven Gans, MD는 정신의학 자격증을 보유하고 있으며 Massachusetts General Hospital의 적극적인 감독자, 교사 및 멘토입니다.

      모든 학생이 말할 수 있듯이 약간의 스트레스는 큰 동기 부여가 될 수 있습니다. 그러나 많은 스트레스는 종종 이점보다 장애물을 더 많이 만들 수 있습니다. 이것은 건강을 증진하는 행동, 관계, 심지어 우리의 기억을 포함하여 많은 것에 관한 한 사실입니다. 스트레스는 우리가 기억을 형성하고 검색하는 방식을 방해할 수 있으며 기억이 작동하는 방식에 영향을 줄 수 있습니다.

      다행히 나쁜 점을 보완할 좋은 소식이 있습니다. 스트레스가 기억력에 미치는 영향에 대한 연구 결과는 다음과 같습니다.


      작업 기억은 일상 생활에서 얼마나 중요합니까?

      작업 기억은 이해, 학습 및 추론과 같은 복잡한 작업을 위한 정보의 임시 저장 및 조작을 위한 제한된 용량으로 정의됩니다. Bruce Goldstein에 따르면 작업 기억은 일상 기능에 매우 중요합니다. 작업 기억은 작업에 계속 집중하고 간섭을 방해하며 주변에서 일어나는 일을 계속 인지하는 인지 기능입니다. 작업 기억은 운전, 에세이 쓰기, 시험 공부 및 기타 다양한 일상 작업을 지원합니다. 작업 기억은 음운 루프, 시공간 스케치 패드 및 중앙 집행의 세 가지 구성 요소로 구성됩니다.

      음운 루프는 음운 저장과 조음 리허설 프로세스의 두 가지 구성 요소로 구성됩니다. 조음 리허설 프로세스는 잊어버리는 것을 방지하기 위해 음운 저장소에 저장된 정보를 리허설하는 데 책임이 있습니다. 음운 루프는 정보를 기반으로 한 청각 조작을 담당합니다. 예를 들어 숫자, 문자 또는 단어 그룹을 계속 큰 소리로 반복하거나 머릿속에서 반복하여 기억하도록 마음을 훈련시키는 것입니다. 이 기능은 제가 공부할 때 꼭 필요한 기능입니다. 단어와 개념을 여러 번 반복해야 기억할 수 있습니다. 리허설을 안 하면 안 읽은 것 같다. 가장 쉬운 예는 전화번호일 것입니다. 사람들은 종종 그것을 반복해서 반복해서 기억할 수 있고 장기 기억에 저장됩니다.

      음운 루프는 청각을 담당하는 반면 시각적 공간은 정보의 시각적 조작을 담당합니다. Goldstein에 따르면 시공간 스케치 패드는 시각 및 공간 정보를 처리하므로 물리적 시각 자극이 없는 상태에서 마음에 시각 이미지를 생성하는 시각 이미지 프로세스에 관여합니다. 시각적 공간 스케치 패드는 개체의 위치를 ​​기억하는 데 도움이 됩니다. 예를 들어 어두운 곳을 걸어 다니는 경우 테이블 위치를 기억할 수 있습니다. 당신의 기억은 집의 시각적 이미지를 재현하여 당신이 물건의 위치를 ​​인지하고 부딪히지 않도록 합니다. 또 다른 예는 누군가가 당신의 집이 근처에 무엇인지 묻는 경우입니다. 그런 다음 마음에 집의 사진을 생성한 다음 인근 비즈니스, 공원 등을 볼 수 있습니다.

      음운 루프 및 시각적 스케치 패드와 함께 세 가지의 보스, 중앙 집행입니다. 중앙 집행부는 시각-공간 스케치 패드와 음운 루프의 작동을 모니터링하고 조정할 책임이 있습니다. 중앙 집행 시스템은 종종 암산 및 문제 해결을 지원합니다. 중앙 집행부는 작업 기억의 다른 부분 중 어느 부분이 처리될 때 어떤 정보를 처리해야 하는지를 결정합니다. 중앙 행정부는 주의를 이끌고 중요한 것을 우선시합니다. 예를 들어 당신이 차를 운전하고 있는데 전화벨이 울리고 누군가와 대화를 하는 경우를 들 수 있습니다. 중앙 경영자는 당신이 운전과 대화에 집중해야 한다는 점을 분명히 할 것입니다.

      이 모든 구성 요소가 함께 작동하면 제대로 작동할 수 있습니다. 우리는 수학 문제를 풀 수 있고 책을 읽을 수 있습니다. 우리는 다른 사람들과의 대화를 이해할 수 있습니다. 작업 기억은 취학 전부터 노년기에 이르기까지 우리 삶의 모든 파시스트를 돕습니다. 어린 시절 알파벳 학습, 초등학교 시절 산수 학습, 취업까지 도와줍니다.


      의견 기사

      • 1 아르헨티나 산후안 국립 산후안대학교 철학과 인문예술대학 철학연구소
      • 2 Córdoba, Córdoba, 아르헨티나 국립대학교 심리학부
      • 3 실험 심리학 및 신경 과학 연구소, 중개 및 인지 신경 과학 연구소, INECO 재단, 파발로로 대학, 아르헨티나 부에노스 아이레스
      • 4 국가 과학 및 기술 연구 위원회, 아르헨티나 부에노스 아이레스
      • 5 Universidad Autónoma del Caribe, 바랑키야, 콜롬비아
      • 6 칠레 산티아고 Universidad Adolfo Ibá༞z 심리학과
      • 7 ARC 인지 및 장애 우수 센터, 시드니, NSW, 호주
      • 8 UDP-INECO Foundation Core on Neuroscience, Diego Portales University, Santiago, 칠레
      • 9 아르헨티나 멘도사 국립 쿠요 대학교 초등 및 특수 교육 학부

      많은 연구에서 이중 언어 사용과 작업 기억(WM) 사이의 관계를 조사했습니다. 이 시스템은 정보에 액세스할 수 있도록 유지하면서 동시 프로세스, 주의 산만 또는 주의 전환을 처리합니다(Baddeley and Hitch, 1974 Engle et al., 1999 Conway et al., 2002 ). 일부 연구에서는 이중 언어 사용자와 단일 언어 사용자 사이에 WM 차이가 없다고 보고했습니다(Bialystok et al., 2008 Feng, 2009 Bialystok, 2010 Namazi and Thordardottir, 2010 Bonifacci et al., 2011 Engel de Abreu, 2011). 이중 언어 사용에 영향을 받지 않습니다. 예를 들어, Bialystok(2009)는 WM이 모국어가 아닌 언어(L2)의 개발에 무관심하다고 처음 주장했습니다. 나중에 그녀는 WM이 가끔 이중 언어 경험에 의해 향상된다고 말하면서 자신의 입장을 약간 재구성했습니다(예: Bialystok et al., 2009, 2012). 마찬가지로, 다른 연구에서 Engel de Abreu(2011: p. 6)는 이중 언어 경험이 작업 기억 능력에 어떤 이점도 전달하지 않는 것으로 결론지었습니다. Du󱪾itia 및 Carreiras, 2015 Calvo et al., 2016 Paap et al., 2016).

      그러나 이중 언어에서 향상된 WM에 대한 증거가 부족하지 않습니다. 완전한 WM의 이점은 드물게 보고되었지만 여러 연구에서는 전반적인 혜택은 특정 작업이나 조건에서 그러한 효과를 찾았습니다. This is also true of comparisons between bilingual groups who daily exert different levels of demand on their WM systems (in particular, simultaneous interpreters vs. non-interpreting bilinguals). These findings indicate that WM is not 완전히 unaffected by the distinctive executive demands of bilingualism. Instead, they suggest that a bilingual advantage may indeed exist in some aspects of WM, as we argue below.

      The hypothesis underlying the field is that cognitive skills developed to cope with the demands of controlling two languages generalize to more efficient processing in executive domains, including WM. Relevant evidence is typically garnered as follows. First, two sociodemographically matched samples are recruited, one comprising bilinguals and the other composed of monolinguals𠅊lternatively, these could be interpreters and non-interpreters. A set of tasks (including WM paradigms) are then administered to both groups, and their respective results are compared. Crucially, WM tasks vary widely across studies, as they involve different stimuli, procedures, and presentation modalities.

      Within that literature, some studies reported concrete advantages for bilinguals. For instance, Bialystok et al. (2004) compared bilingual and monolingual adults (aged 30�) in three different studies using a non-verbal Simon task. Overall, bilinguals outperformed monolinguals when WM demands were high, and the extent of the difference was proportional to age. Further evidence for a bilingual WM advantage was reported by Morales et al. (2013) in two experiments with children. To this end, the authors used a Simon-type task and a visual-spatial task. Their overall results showed that bilinguals surpassed monolinguals in all the conditions involving high WM and executive demands. Similarly, the bilingual children studied by Blom et al. (2014) showed better performance in visuospatial (Dot Matrix/Odd-One-Out) and verbal (Forward Digit Recall/Backward Digit Recall) WM tests when vocabulary was controlled for, especially in tasks that involved processing and not just storage.

      Moreover, studies often cited as disconfirmatory evidence have actually reported enhanced performance by some bilingual groups under specific conditions. Feng (2009) presented various WM tasks to monolinguals and bilinguals from two age groups: children and adults. Despite null results in most conditions, a general bilingual advantage was observed in a spatial WM task (recalling the position of randomly ordered items). A similar result was reported by Bialystok et al. (2008), who evaluated bilingual and monolingual younger and older adults. In this case, participants completed different WM, lexical retrieval, and executive control tasks. While the adult groups showed no significant WM advantages, this effect did emerge for younger bilinguals in a Corsi Block task. Also, Namazi and Thordardottir (2010) compared the performance of young bilingual and monolingual children through assessments of verbal short-term memory, verbal WM, visual WM, and visual controlled attention. Although both language groups performed similarly in most tasks, bilinguals showed positive correlations between visual WM and attentional control skills. Finally, Bonifacci et al. (2011) tested bilingual and monolingual children with a choice reaction-time task, an anticipation task, a go/no-go task, and two WM tasks (numbers and symbols). In this case, only bilingual infants were faster in a visual anticipation task calling on WM resources. In sum, even those studies which failed to find overall WM advantages did report such an effect under certain circumstances.

      In this sense, most studies have explored the issue using words or digits as stimuli (e.g., Bialystok, 2010 Engel de Abreu, 2011). Given that bilinguals generally have more difficulty than monolinguals in word processing (Bialystok et al., 2009), tasks with high verbal requirements may not be well suited to test the bilingual WM advantage hypothesis. Indeed, as seen above, WM tasks employing (non-verbal) visual stimuli have yielded consistent advantages for bilinguals.

      Two views may account for this pattern. On the one hand, the bilingual experience may selectively enhance a visually-specialized subcomponent within WM. This possibility is compatible with Baddeley's model (Baddeley and Hitch, 1974 Baddeley, 2000), which posits that WM comprises a visuospatial sketchpad, separate from the so-called phonological loop. Moreover, it aligns with meta-analytic data indicating that the development of specific components of WM may be differentially associated with L2 proficiency (Linck et al., 2014). On the other hand, it may be that an undivided WM interacts with several systems in long-term memory. Those systems which are inherently weakened by bilingualism—in particular, verbal processing (Bialystok, 2009)—would carry over their processing disadvantages to any task which taps into them, including WM.

      Note that executive skills needed to direct visual attention to location and space may be honed by increased language processing demands. In fact, attentional control mechanisms are essential to process visual (Chun and Wolfe, 2001) and verbal (Bialystok and Cummins, 1991) information. Moreover, the attentional control processes of WM may account for individual differences in the bilingual literature (Linck et al., 2014). In this respect, modality-specific bilingual advantages in WM may be related to increased attentional skills. Recent evidence supports this conjecture. Tse and Altarriba (2014) assessed bilingual children with varied proficiency levels through the Simon task (Simon/Simon switching) and an operation-span WM task. More proficient bilinguals showed better conflict resolution and WM capacity when the tasks demanded more attentional control.

      Finally, if the proposed effects stem from increased control demands during bilingual processing, they should be greater in bilinguals who daily face particularly stringent processing conditions, such as simultaneous interpreters (Garc໚, 2014). Relationships between WM and interlingual processing skills have been reported in studies which did not consider interpreters. For example, Kroll et al. (2002) compared word naming and translation performance between native English speakers with different levels of L2 competence. In addition to the main finding of the study (better performance for the more fluent group), a positive correlation was found between the participants' WM and their translation performance. Such a result fits well with meta-analytic evidence that WM is robustly associated with L2 processing/proficiency outcomes (Linck et al., 2014). In light of these findings, it is also worth considering comparisons between professional interpreters (whose language processing is repeatedly subject to high WM demands) and non-interpreter bilinguals𠅊n empirical corpus that previous discussions have mostly neglected.

      Bajo et al. (2000) assessed lexico-semantic, comprehension, and WM abilities in professional interpreters, interpreting students, non-interpreter bilinguals, and monolinguals. The interpreters showed increased WM spans for digits and words, in addition to faster categorization, reading, and lexical access skills. Interpreters also showed increased abilities in other studies tapping WM storage through visual span tasks (Christoffels et al., 2006 Yudes et al., 2011). For instance, Christoffels et al. (2006) compared language and WM skills among professional interpreters, bilingual university students, and highly proficient L2 teachers. The interpreters outperformed both other groups in WM measures, including word span and reading span𠅏or a fuller discussion, see Garc໚ (2014).

      Moreover, those advantages have been repeatedly observed in tasks involving verbal stimuli. Thus, while WM enhancements led by bilingualism proper (as opposed to monolingualism) may be more pervasive in (non-verbal) visual tasks, those guided by differential processing skills between bilingual groups could possibly manifest in other domains. Indeed, the meta-analysis by Linck et al. (2014) revealed that positive correlations between L2 proficiency and WM may be more pronounced for verbal than non-verbal measures of the latter domain.

      In sum, specific aspects of WM may actually be enhanced by the bilingual experience. Discrepant results seem to reflect methodological differences among the studies, especially in terms of task- and stimulus-related variables. Specifically, failure to observe WM differences between bilinguals and monolinguals in most previous studies may be explained by the use of verbal stimuli, given that bilingualism seems detrimental to vocabulary skills. Future studies should evaluate which particular components within WM functioning are sensitive to the effects of bilingualism. For instance, it would be useful to assess whether bilingualism enhances the attentional components of WM in a stimulus- and modality-independent fashion.

      To conclude, WM is a complex domain both in its internal configuration and in its connections to other cognitive systems. Bilingualism may not enhance WM function at large, but it may improve certain aspects of it. Whether such selective advantages correspond to improvements in mechanisms within WM remains to be empirically determined. However, extant evidence suffices to raise a word of caution: failure to observe an effect in certain aspects of a function should not be automatically taken as evidence for a null effect in all of its components. Further research on the distinctive aspects of bilingualism might benefit from this general premise.


      Cognition Laboratory Experiments

      In this experiment, you will get the opportunity to experience a common memory error. At this point, the experiment is in a draft form. You will be presented a list of words to recall. At the end of the list of words, you will then be asked to recognize the words in the midst of a list of distracters. The distracters will be of two types, regular distracters and a distracter that is related semantically, linguistically, or conceptually to all of the words on the list. The experiment will be most interested in which type of distracter you recall the most.

      When you click on the link below, you will be presented with the experiment setup screen. On this screen will be the variables you can set to define your particular experimental condition. Here is a list of the variables and their settings

      변하기 쉬운 Settings
      Type of Memory Task You can run the experiment with either words or pictures.
      Length of Recognition List The number of items in each list. (From 5 to 11 pictures or 15 words).
      Number of Trial Blocks The number of times to do the memory task. (2 to 6 lists)
      Duration of each Item The time which each item is presented (1 to 30 seconds)
      Time for Recognition Time for the recognition task (5 to 120 seconds)
      Number of Items Shown During Recognition The length of the recognition list. Must be even number of items. (1/2 of the list will be the items will be from the initial list, 1/2-1 will be normal distracters, 1 will be the themed distracter) (6 to 20 words)
      Number of Items Allowed to Pick During Recognition Number of items the person can select as seen during the initial presentation. (4 to 20 words)
      Font Size The size of the letters that are presented (from 12 to 64 point)
      Duration of Fixation Target before Block The time there is a fixation marker over the location of the mathematical problem at the beginning of each block (0 to 20 sec)
      Relative Position of the word Can place the words in different position in the top region of the screen. The 0.5 position is in the center
      Delay between Responses During recognition, you can add a delay between being able to make one choice and the next.

      After you have finished making your settings, press the Done button at the bottom of the screen. The Working Memory experiment screen will then be presented. A start bar will be at the top of the screen at every trial and instructions will be in the center of the screen.

      Press the space bar to begin the experiment. At the end of the block, the words presented with an equal number of distracters will be presented at the top of the screen in buttons. Click on the buttons of the words you recognize. When you click the word it will fade.

      At the end of the experiment your results will be presented. This will be the percentage of the initial word list shown during recognition that you selected, the percentage of normal distracters that you selected and the percentage of the themed distracters that you selected. This is a draft experiment so expect modifications, but they will be coming slowly.